Слова
Tu Dedo Medio
Ese dedo medio que otra vez salió
Ya somos amigos, ya hay relación
Ese dedo medio, no sentía temor
Ya se fue contigo y no me dijo adiós
Llama al doctor
Te echo de menos y a tu mal humor
Llama al doctor
Tu ausencia me hizo crecer un tumor
Ese dedo medio era tu expresión
Cuando no sabías cómo darme amor
Te echo de menos, extraño tu olor
Mas por tu dedo medio ya se tu opinión
Llama al doctor
Mi ritmo cardíaco lo ignora el reloj
Llama al doctor
Tu ausencia me dio un ataque al corazón
Vamos al hospital
"Nueve, uno, uno" es la clave a marcar
Pide Clonazepam, por favor
Pues tu dedo de en medio partió
Ese dedo medio tan particular
La gente obtusa lo toma vulgar
Pero ya te fuiste, pero ya no estás
Yo te juro nena, te voy a extrañar
Llama al doctor
Me abandonaste, se enfría mi sudor
Llama al doctor
Tu dedo de en medio clavado quedó
Te fuiste y no pude entregarte esta flor
Перевод
Средний палец
Этот средний палец, который снова вышел
Мы уже друзья, отношения уже есть
Этот средний палец, я не боялся
Он уже ушел с тобой и не попрощался
Позвонить доктору
Я скучаю по тебе и твоему плохому настроению
Позвонить доктору
Ваше отсутствие заставило меня вырастить опухоль
Этот средний палец был твоим выражением лица
Когда ты не знал, как дать мне любовь
Я скучаю по тебе, скучаю по твоему запаху
Но по твоему среднему пальцу я уже знаю твое мнение
Позвонить доктору
Часы игнорируют мой пульс
Позвонить доктору
Ваше отсутствие вызвало у меня сердечный приступ
Пойдем в больницу
«Девять, один, один» - это ключ для набора
Закажите клоназепам, пожалуйста
Ну твой средний палец сломался
Этот конкретный средний палец
Тупые люди считают это вульгарным
Но ты уже ушел, но ты ушел
Клянусь, детка, я буду скучать по тебе
Позвонить доктору
Ты оставил меня, у меня холодный пот
Позвонить доктору
Ваш средний палец застрял
Ты ушел, и я не мог отдать тебе этот цветок